Требования пожарной безопасности при проведении работ

1. Сварочные и другие огневые работы

При подготовке к проведению огневых работ необходимо соблюдать следующие общие требования:

  • места проведения сварочных и других огневых работ, связанных с нагревом деталей до температур, способных вызвать возгорание материалов и конструкций, могут быть:
  • постоянными, организуемыми в специально оборудованных для этой цели цехах, мастерских или открытых площадках;
  • временными, когда огневые работы проводятся непосредственно в возводимых или эксплуатируемых зданиях, сооружениях и на территории объектов при проведении монтажных работ;
  • постоянные места проведения огневых работ определяются приказами, предписаниями, инструкциями собственника предприятия. Оградительные конструкции в этих местах (перегородки, перекрытия, полы) должны быть из негорючих материалов;
  • руководитель предприятия или структурного подразделения, где производятся огневые работы на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений), обязан оформить наряд-допуск на выполнение временных огневых работ, форма которого приведена в приложении к настоящим Правилам. При наличии на предприятии ведомственной пожарной охраны наряды-допуски на выполнение временных огневых работ должны быть согласованы накануне выполнения работ с установлением ведомственной пожарной охраной соответствующего контроля;
  • проведение огневых работ на постоянных и временных местах разрешается только после принятия мер, исключающих возможность возникновения пожара: очистка рабочего места от горючих материалов, защиты горючих конструкций, обеспечение первичными средствами пожаротушения (огнетушителем, ящиком с песком и лопатой). Вид (тип) и количество первичных средств пожаротушения, которым должно быть обеспечено место работ, определяются с учетом требований по оснащению объектов первичными средствами пожаротушения (глава 3 раздела V настоящих Правил) и указываются в наряде-допуске на выполнение временных огневых работ;
  • после окончания огневых работ исполнитель обязан тщательно осмотреть место их проведения, при наличии горючих конструкций полить их водой, устранить возможные причины возникновения пожара;
  • должностное лицо, ответственное за пожарную безопасность мест, где производились огневые работы, должно обеспечить проверку места проведения этих работ в течение двух часов после их окончания. О приведении места огневых работ в пожаробезопасное состояние исполнитель и ответственное за пожарную безопасность должностное лицо делают соответствующие отметки в наряде-допуске для выполнения временных огневых работ;
  • технологическое оборудование, где предусматривается проведение огневых работ, должно быть приведено во взрывопожароопасное состояние к началу этих работ;
  • место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в таблице:

Высота точки сварки над уровнем пола или при-

леглой территории, м

0 2

2

3

4

6

8

10

Более 10

Минимальный радиус зоны, м

5

8

9

10

11

12

13

14

  • размещенные в пределах указанных радиусов строительные конструкции, настилы полов, отделка из материалов групп горючести Г2, Г3, Г4, а также горючие части оборудования и изоляция должны быть защищены от попадания на них искр металлическими экранами, покрывалами из негорючего теплоизоляционного материала или другими способами и в случае необходимости политые водой;
  • с целью исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, на соседние этажи, близко расположенное оборудование; все смотровые, технологические и вентиляционные люки, монтажные и другие отверстия в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где осуществляются огневые работы, должны быть закрыты негорючими материалами;
  • помещения, где возможно скопление паров ЛВЖ, ГР и горючих газов, перед проведением огневых работ должны быть провентилированы;
  • дверь, соединяющая помещение, где выполняются огневые работы, со смежными помещениями, должна быть закрыта;
  • место для проведения сварочных и резочных работ в домах и помещениях, в конструкциях которых использованы горючие материалы, должно быть огорожено сплошной перегородкой из негорючего материала. При этом высота перегородки должна быть не менее 1,8 м, а расстояние между перегородкой и полом
  • не более 50 мм. Для предотвращения разлета раскаленных частиц этот зазор должен быть огорожен сеткой из негорючего материала с размером ячеек не более 1,0 х 1,0 мм;
    • при проведении огневых работ во взрывопожароопасных местах должен быть установлен контроль за состоянием воздушной среды путем проведения экспресс-анализов с применением газоанализаторов;
    • во время перерывов в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура должна отключаться от электросети, шланги отсоединяться и освобождаться от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление должно быть полностью понижено. После окончания работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенные помещения (места);
    • если организуются постоянные места проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, режущие мастерские), должно быть предусмотрено централизованное электро и газоснабжение;
    • в сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов для каждого из них разрешается иметь по одному запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть огорожены щитами из негорючих материалов или храниться в специальных пристройках в мастерскую;
    • огневые работы разрешается производить на расстоянии не ближе 15 м от открытых отверстий окрасочных и сушильных камер. Место сварки следует ограждать защитным экраном;

запрещаются:

  • приступать к работе при неисправной аппаратуре;
  • размещать постоянные места для проведения огневых работ в пожароопасных и взрывопожароопасных помещениях;
  • допускать к сварочным и другим огненным работам лиц, не имеющих квалификационных удостоверений и не прошедших в установленном порядке обучение по программе пожарно-технического минимума и ежегодной проверки знаний с получением специального удостоверения;
  • производить сварку, резку или пайку свежеокрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски;
  • выполняя огневые работы, пользоваться одеждой и перчатками со следами масел и жиров, бензина, керосина и других ГР;
  • хранить в сварочных кабинах одежду, ГР и другие горючие предметы и материалы;
  • допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;
  • выполнять огневые работы на аппаратах и ​​коммуникациях, заполненных горючими и токсичными материалами, а также на находящихся под давлением негорючих жидкостей, газов, паров и воздуха или под электрическим напряжением;
  • производить огневые работы на элементах домов, изготовленных из металлических конструкций с горючими и тяжелогорючими утеплителями.
  • При проведении газосварочных (газоризальных) работ и резки металлов с использованием ГР необходимо соблюдать следующие требования:
  • Передвижные (переносные) ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Разрешается их временная работа в хорошо проветриваемых помещениях.

Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать на расстоянии не ближе 10 м от мест проведения сварочных работ, а также открытого огня, нагретых предметов, мест забора воздуха компрессорами, вентиляторами и на расстоянии не менее 5 м от баллонов с кислородом и горючими газами.

В местах установки ацетиленовых генераторов следует вывешивать таблички (плакаты) с надписями: "Посторонним вход воспрещен: огнеопасно", "Не проходить с огнем";

  • после окончания работ карбид кальция в переносном генераторе должен быть использован полностью. Известняковый ил, извлекаемый из генераторов, следует выгружать в приспособленную для этой цели тару и сливать в иловую яму или специальный бункер.

Открытые иловые ямы должны быть огорожены перилами, а закрыты иметь негорючие перекрытия и оборудованы вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила.

Курение и применение источников открытого огня в радиусе менее 10 м от мест хранения ила запрещаются, о чем должны сообщать соответствующие таблички или знаки запрета;

  • закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежным. С этой целью следует применять специальные хомутики.

Разрешается вместо хомутиков закреплять шланги не менее чем в двух местах вдоль ниппеля мягкой отожженной (вязальной) проволокой.

На ниппели водяных затворов шланги должны одеваться плотно, но не закрепляться;

  • Раскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать от воды и влаги герметичными крышками с отогнутыми краями, плотно охватывающими барабан. Высота борта крышки должна быть не менее 50 мм;
  • в местах хранения и раскрытия барабанов с карбидом кальция запрещаются курение, использование открытого огня и применение инструмента, который при работе образует искры;
  • в помещениях ацетиленовых установок, где имеется промежуточный состав карбида кальция, разрешается хранение его одновременно не более 200 кг, в том числе в открытом виде не более одного барабана;
  • расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее 10 м, а до отдельных баллонов с кислородом и горючими газами не менее 5 м;
  • к месту сварочных работ баллоны с газами доставляются на специальных тележках, носилках;
  • при работе с пустыми баллонами из-под кислорода и горючих газов и их транспортировки следует соблюдать те же меры безопасности, что и с наполненными баллонами;
  • во время проведения газосварочных и газорезательных работ запрещается:
  • отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами;
  • допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с разными маслами, а также промасленной одеждой и кусками;
  • работать от одного водяного затвора двум и более сварщикам;
  • загружать карбид кальция повышенной грануляции или вталкивать его в лейку аппарата с помощью железных палок и проволоки, а также работать на карбидной пыли;
  • загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом кальция более чем наполовину их объема при работе генераторов "вода на карбид";
  • осуществлять продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючими газами, а также производить взаимную замену шлангов во время работы;
  • пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м, а при выполнении монтажных работ 40 м (применение шлангов длиной более 40 м разрешается в исключительных случаях с письменного разрешения должностного лица, выдавшего наряд-допуск на выполнение временных огневых работ);
  • извращать, преломлять или зажимать газоподводящие шланги;
  • переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;
  • форсировать работу ацетиленовых генераторов путем умышленного увеличения давления газа в них или увеличения однократной загрузки карбида кальция;
  • применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в тех местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом;
  • во время работы на бензоте керосинах рабочее место организуется так же, как и для сварочных работ. Особое внимание следует обращать на предотвращение разливки и правильность хранения горючего, соблюдение режима резки;
  • хранение запаса горючего на месте проведения бензота керосинорезальных работ разрешается в количестве не более переменной потребности. Горючее следует хранить в исправной, негорючей, специально бьющейся и плотно закрывающейся таре на расстоянии не менее 10 м от места проведения огневых работ;
  • бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не испытанные (ежегодно) водой на давление 1 МПа, имеют утечку горючей смеси и неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются;
  • перед началом работ необходимо тщательно проверять исправность всей арматуры бензота гасориза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках;
  • бачок с горючим должен находиться на расстоянии не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не ближе 5 м от рабочего места резчика. При этом бачок должен быть помещен так, чтобы на него не попадали пламя и искры во время работы;
  • во время проведения бензота керосинорезательных работ запрещается:
  • проводить резку, когда давление воздуха в бачке с горючим превышает рабочее давление кислорода в резаке;
  • перегревать испаритель резака до вишневого цвета, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;
  • зажимать, извращать или преломлять шланги, подающие кислород или горючее к резаку;
  • использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку;
  • применять горючее с посторонними примесями и водой;
  • заполнять бачок горючим более чем на 3/4 его объема;
  • разогревать испаритель резака путем зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГР;
  • перевозить бачок с ЛВЖ и ГР вместе с кислородным баллоном на одной тележке.
  • При проведении электросварочных работ необходимо соблюдать следующие требования:
  • установка для ручной сварки должна быть снабжена выключателем или контактором (для подключения источника сварочного тока к распределительной цеховой сети), указателем величины сварочного тока и предохранителем в первичной цепи.

Однопостовые сварочные двигатели-генераторы и трансформаторы защищаются предохранителями только со стороны питающей сети;

  • соединение сварочных проводов следует производить с помощью обжима, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, сварному изделию и сварочному аппарату осуществляется с помощью медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.

Запрещается использовать голые или с поврежденной изоляцией провода, а также применять нестандартные предохранители;

  • провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от воздействия высокой температуры, механических повреждений и химических воздействий.

При проведении электросварочных работ, связанных с частыми перемещениями сварочных установок, должны применяться прочные кабели;

  • кабели (электропроводы) электросварочных машин должны размещаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не менее 0,5 м, а от трубопровода ацетилена и других горючих газов не менее 1 м;
  • обратным проводником, соединяющим сварное изделие с источником сварочного тока, могут служить стальные или алюминиевые шины любого

профиля, сварочные плиты, стеллажи и самая свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрев протекание тока.

Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, следует выполнять с помощью болтов, струбцин и зажимов;

  • использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сетей заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и оборудования запрещается;
  • при проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях обратным проводом от свариваемого изделия к источнику тока может быть только изолированный провод, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю;
  • конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажим и быструю замену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь во время временных перерывов в работе или в случае случайного падения на металлические предметы. Держатель электрододержателя должен быть изготовлен из негорючего диэлектрического и теплоизоляционного материала;
  • электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине сварочного тока.

В случае замены электродов их остатки (огарки) следует класть в специальный металлический ящик, установленный возле места сварочных работ;

  • Электросварочная установка на все время работы должна быть заземлена. Кроме заземления основного электросварочного оборудования, в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется идущий к изделию проводник (обратный проводник);
  • над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков;
  • техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с графиком. Ежедневно после окончания работы следует производить чистку агрегатов и пусковой аппаратуры;
  • температура нагрева отдельных частей сварочного агрегата не должна превышать 75°C;
  • сопротивление изоляции токопроводящих частей сварочной цепи должно быть не ниже 0,5 Ом. Изоляцию нужно проверять не реже 1 раза в 3 месяца (при автоматической сварке под слоем флюса 1 раз в месяц), и она должна выдерживать напряжение 2 кВ в течение 0,12 часа;
  • питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно производиться от отдельного трансформатора. Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа запрещается;
  • когда осуществляется атомно-водородная сварка, в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи;
  • расстояние от машин точечной, шовной и рельефной сварки, а также от машин для стыковой сварки до места, где находятся горючие материалы, и конструкций должно быть не менее 4 м при сварке деталей сечением до 50 мм 2 , а от машин для стыковой сварки деталей сечением свыше 50 мм 2 не менее 6 м.

При проведении паяльных работ необходимо соблюдать следующие требования:

  • рабочее место в случае проведения работ с использованием паяльных ламп должно быть очищено от горючих материалов, а конструкции из горючих материалов, содержащихся на расстоянии менее 5 м, должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя);
    • паяльные лампы необходимо удерживать исправными и не реже одного раза в месяц проверять их на прочность и герметичность с занесением результатов и дать проверки в специальный журнал. Кроме того, не реже одного раза в год должны производиться контрольные испытания паяльных ламп давлением;
    • каждая лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводского гидравлического испытания и допустимого рабочего давления. Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление;
    • заправлять горючие лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этой цели местах;
    • для предотвращения выбросов пламени из паяльной лампы горючее, которым заправляют лампы, должно быть очищено от посторонних примесей и воды;
    • чтобы избежать взрыва паяльной лампы, запрещается:
    • применять в качестве топлива для ламп, работающих на керосине, бензин или смесь бензина с керосином;
    • повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха сверх допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;
    • заполнять лампу горючим более чем на 3/4 объема ее резервуара;
    • откручивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
    • ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня во время курения.
    • При разогреве (варке) битумов и смол необходимо соблюдать следующие требования:
    • разогрев (варку) битумов и смол необходимо производить в специальных котлах, которые должны быть исправными и снабженными крышками из плотно закрывающихся негорючих материалов.

Заполнять котлы разрешается не более чем на 3/4 их емкости. Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим;

  • Чтобы избежать выливания мастики в топку и ее возгорание, котел необходимо устанавливать наклонно, чтобы его край, расположенный над топкой, был на 50 60 мм выше противоположного. Топочное отверстие котла должно быть оборудовано откидным козырьком из негорючего материала. Топки котлов по окончании работы нужно погасить и залить водой;
  • место разогрева (варки) битумов и смол следует обносить валом или бортиком из негорючих материалов не менее 0,3 м высотой;
  • с целью пожаротушения места разогрева (варки) битума (смол) необходимо обеспечить ящиками с сухим песком емкостью 0,5 м 3 , лопатами и не менее чем двумя пенными огнетушителями;
  • при работе передвижных котлов на сжиженном газе газовые баллоны в количестве не более двух должны размещаться в вентилируемых шкафах из негорючих материалов, установленных на расстоянии не менее 20 м от работающих котлов. Шкафы следует держать постоянно запертыми;
  • в случае размещения битумного котла под открытым небом над ним необходимо устанавливать навес из негорючих материалов;
  • Котлы допускается устанавливать группами. Количество котлов в группе не должно превышать трех. Расстояние между группами котлов не менее 9 м;
  • место разогрева (варки) битумов (смол) должно размещаться на специально отведенных площадках и быть на расстоянии:
  • от зданий и сооружений IV, IVа, V степеней огнестойкости не менее 30 м;
  • от зданий и сооружений III, IIIа, IIIб степеней огнестойкости не менее 20 м;
  • от зданий и сооружений I и II степеней огнестойкости не менее 10 м;
  • Подогревать битумные смеси внутри помещений следует в бачках с электроподогревом. Запрещается использовать для подогрева устройства с открытым огнем;
  • доставка горячей битумной мастики на рабочие места должна производиться:
  • в специальных металлических бачках, имеющих форму срезанного конуса, обращенного широкой частью вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, не допускающие открывания при случайном падении бачка;
  • насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская при этом протечек. На горизонтальных участках разрешается подача мастики через термостойкий шланг. В месте соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 0,4-0,5 м (из брезента или других материалов). После наполнения резервуара установки для нанесения мастики должна быть произведена откачка мастики из трубопровода.

Запрещается:

  • оставлять котлы без присмотра в процессе разогрева (варки);
  • устанавливать котлы в чердачных помещениях и покрытиях зданий и сооружений;
  • разогревать битумпровод и раздаточные краны открытым огнем;
  • продолжать топку котлов с битумами (смолами) в случае появления утечки. В этом случае необходимо немедленно прекратить отопление, очистить котел и отремонтировать или заменить его.

2. Покрасочные работы

Объемно-планировочные и конструктивные решения окрасочных цехов (участков, помещений) должны удовлетворять требованиям СНиП 2.09.02-85* "Производственные здания".

В случае размещения участков окрасочного оборудования в общем потоке производства (в отдельных обоснованных случаях, когда общая площадь окрасочных камер или решетки не превышает 200 м 2 или 10 % площади помещения) их следует считать взрывоопасными в радиусе 5 м во все стороны от границ окрасочных установок ( открытых отверстий окрасочных камер).

На предприятиях лакокрасочные материалы разрешается хранить:

  • в амбаре при краскоприготовительном отделении в количестве не более трехсуточной потребности (разрешается хранение лакокрасочных материалов непосредственно в помещении краскоприготовления без устройства отдельного амбара, если суточный расход этих материалов не превышает 300 кг);
  • в цеховой амбаре в количестве, не превышающем переменную потребность;
  • на рабочих местах в количестве, не превышающем емкость красногнетательного бака или стандартной фляги (40 л), при этом тара должна быть плотно закрыта.

На каждой емкости с лакокрасочным материалом растворителем должна быть нанесена маркировка с точным названием и указанием пожароопасных свойств.

Пустая тара из-под лакокрасочных материалов должна быть плотно закрыта и храниться на специально отведенных площадках.

Покрасочные и сушильные камеры, другое оборудование помещений для ведения покрасочных и краскоприготовительных работ должны производиться из негорючих материалов.

Внутренние поверхности стен окрасочных помещений на высоту не менее 2 м должны быть облицованы негорючим материалом, допускающим легкую очистку от загрязнений.

Помещение окрасочных и краскоприготовительных участков должно быть оборудовано самостоятельной принудительной приточно-вытяжной вентиляцией и системами местных отсосов.

Запрещается производить окрасочные работы, когда отключены системы вентиляции. Следует предусматривать защитную блокировку, исключающую возможность подачи материалов или сжатого воздуха в распыляющие устройства в случае прекращения работы вентиляции. Вытяжные вентиляционные установки окрасочных помещений должны иметь звуковую или световую сигнализацию, извещающую о прекращении их работы.

Устройство подпольных приточных и вытяжных вентиляционных каналов запрещается, кроме каналов для камер с нижним отсосом и установок бескамерного окрашивания на решетке в полу. В этих случаях очистка отсасываемого воздуха в гидрофильтрах, расположенных на входе в канал, обязательна. При этом участки подпольных каналов должны быть при бескамерной окраске минимальной (технически обоснованной) длины, а для камер каналы должны выводиться вверх непосредственно по их стенам. Во всех случаях должны быть предусмотрены меры, исключающие возможность создания в каналах взрывоопасных концентраций.

Приямок под решеткой должен быть заполнен слоем воды высотой не менее 50 мм с автоматическим поддержанием ее постоянного уровня.

Вентиляторы вытяжных систем от покрасочных участков, покрасочного и сушильного оборудования следует применять во взрывозащищенном исполнении.

При использовании в одной камере различных лакокрасочных материалов перед изменением краски камеру необходимо очищать от оседлой краски другого типа.

Покрасочные и сушильные камеры, установки струйной обливания и погружения, а также участки бескамерной покраски на решетке должны быть оборудованы системами автоматического пожаротушения.

В случае ручной окраски внутренних поверхностей крупногабаритных изделий (типа цистерн) необходимо предусматривать в них не менее двух отверстий (люков) с противоположных сторон: одно для вытяжки, другое для притока свежего воздуха. Покраску следует начинать со стороны отверстий (люков) для вытяжки воздуха. Объем вентилируемого воздуха рассчитывается на разведение паров растворителей в среднем до предельно допустимых концентраций (ПДК).

Воздух, отсасываемый от места окрашивания распылением (камеры, кабины, решетки на полу), должен очищаться от частиц горючих красок и лаков с помощью гидрофильтров (мокрый способ) или других эффективных очистных устройств.

Во время окрашивания распылением красногнетательные бачки должны размещаться вне окрасочных камер.

Краскораспылители должны быть заземлены.

Краскораспылители и шланги в конце смены следует очищать и промывать от остатков лакокрасочных материалов.

Покрасочные камеры очищаются от оседлой краски по мере ее накопления, но не реже одного раза в неделю после окончания смены (когда работает вентиляция).

Ванны гидрофильтров окрасочных камер следует по мере накопления краски, но не реже одного раза в неделю, очищать от оседлой краски и не реже одного раза в смену от плавающей на поверхности воды краски.

Осмотр форсунок гидрофильтров следует производить регулярно один раз в сутки и при необходимости очищать их.

При применении окрашивания методом безвоздушного распыления запрещается включать в работу электронагреватель установки с подогревом до полного заполнения гидросистемы. Краскораспылитель, находящийся под высоким давлением лакокрасочного материала, должен иметь на рабочем месте предупредительную надпись "Огнеопасно! Высокое давление". Сетевые фильтры установок безвоздушного распыления следует извлекать и промывать не реже одного раза в неделю.

При окраске изделий в электростатическом поле высокого напряжения работы должны производиться в специальной огороженной электрокрасочной камере. Открытые отверстия в ограждении камеры могут устраиваться только для прохождения транспортных средств с красящими изделиями.

Конструкция подвесок для изделий на конвейере должна быть такой, чтобы окрашиваемые изделия во время работы не раскачивались.

В электроокрасочных установках необходимо иметь защитную блокировку, что делает невозможным включение распылительных устройств, когда выключенная вентиляция или конвейер неподвижный, а также отключает электростатическое поле в случае прекращения работы вентиляции.

Для аварийного отключения электрокрасящей камеры и конвейера вблизи камеры следует устанавливать кнопку "Стоп". Место расположения аварийных кнопок должно быть известно всему персоналу, обслуживающему участок электростатической покраски.

Подвески для деталей при конвейерном производстве следует очищать по мере загрязнения, но не реже двух раз в неделю. Очистка внутри электрокрасящей камеры должна производиться после каждой смены, когда работает вентиляция.

Работа с ручной электростатической установкой должна производиться в соответствии с инструкцией по эксплуатации этой установки. После окончания работы следует проводить промывку системы соответствующим растворителем, когда отключено высокое напряжение.

При покраске изделий средством погружения ванны емкостью до 0,5 м 3 оборудуются бортовыми отсосами и крышками, закрывающими ванну на период перерыва в работе.

Ванны емкостью свыше 0,5 м 3 (как конвейерные, так и неконвейерные) должны иметь специальное укрытие, оборудованное вытяжной вентиляцией, обеспечивающей разведение паров выделяемого растворителя до концентраций, не превышающих 20 % нижнего предела взрываемости.

Ванны погружения емкостью более 1 м 3 должны иметь аварийный слив лакокрасочного материала в подземный резервуар, который размещается за пределами цеха на расстоянии не менее 1 м от глухой стены дома и не менее 5 м при наличии в стене отверстий. Диаметр сливной трубы и наклон ее в сторону резервуара должны быть такими, чтобы слив всего лакокрасочного материала из ванны происходил за 35 минут.

При конвейерном погружении вытяжная вентиляция должна блокироваться с конвейером таким образом, чтобы при отключении вентиляции конвейер останавливался.

В установках струйной обливания при больших затратах на изменение лакокрасочного материала следует предусматривать также подземные резервуары для аварийного сливания всего лакокрасочного материала из системы (когда емкость бака превышает 1 м 3 ). Пульт (щит) управления установкой струйной обливания должен размещаться на расстоянии не ближе 5 м от ее отверстий. При выключении вентиляции обливание изделий должно прекращаться. Чтобы избежать искрообразования, когда изделие упадет, дно парового тоннеля установки необходимо выкладывать цветным металлом.

В окрасочных цехах (участках) могут применяться конвекционные и терморадиационные сушильные камеры, а также камеры с комбинированным обогревом с использованием в качестве источников тепла пара, электроэнергии и газа. Использование горелок инфракрасного излучения (беспламенного горения газа) в сушильных камерах запрещается.

В конвекционных и терморадиационных сушильных камерах должна быть предусмотрена защитная блокировка для прекращения подачи теплоносителя и остановки конвейера в случае отключения вентиляции.

Сушильные камеры следует теплоизолировать негорючими материалами (температура наружной поверхности стен не должна превышать 45°C). Нагревные устройства должны быть защищены от попадания на них капель лакокрасочного материала.

Конвейеры, применяемые на окрасочных участках, необходимо снабжать сигнализацией пуска и остановки, а у выходных дверей из помещения и у пультов управления следует устанавливать кнопки срочной остановки конвейеров.

Запрещается:

  • проводить в краскоприготовительном отделении любые работы, кроме приготовления краски;
  • объединять между собой общей вытяжной системой местные отсосы воздуха от окрасочных камер, ванн погружения и другого технологического окрасочного оборудования, а также вентиляционные системы окрасочных помещений и красочно-приготовительных отделений (между собой и с вентиляционными системами других производств);
  • загромождать красочноприготовительные отделения и покрасочные камеры;
  • оставлять работающие покрасочные установки без присмотра;
  • готовить краски и лаки прямо на рабочем месте;
  • применять лакокрасочные материалы и растворители неизвестного состава, а также вещества и материалы, которые отсутствуют характеристики их пожарной опасности.

3. Работа с горючими веществами и материалами

Наносить горючие покрытия на пол следует при естественном освещении. Работы нужно начинать с мест, более удаленных от выходов из помещений, а в коридорах после завершения работ в помещениях.

Наносить эпоксидные смолы, клеи, мастики, в том числе лакокрасочные на основе синтетических смол, наклеивать плиточные и рулонные полимерные материалы следует по окончании всех строительно-монтажных и санитарно-технических работ перед окончательной покраской помещений.

При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей запрещается.

При смешивании разогретый битум следует вливать в растворитель, перемешивая его деревянной кописткой. Температура битума в момент приготовления смеси не должна превышать 70°C.

Запрещается пользоваться открытым огнем в радиусе менее 20 м от места смешивания смолы с растворителями.

Запрещается использовать вещества, материалы и изделия, не имеющие характеристик пожарной опасности, а также инструкции по безопасному выполнению работ.

Для выполнения работ с использованием мастик, клеев и других горючих веществ должен применяться инструмент, изготовленный из материалов, не дающих искр. Промывать инструмент и оборудование, применяемые при выполнении работ с горючими веществами, необходимо на открытой площадке или в помещении, имеющем вентиляцию.

В случае использования ГР их количество на рабочем месте не должно превышать переменную потребность. Емкости с ГР нужно открывать только перед использованием, не держать их открытыми и после окончания работы сдавать на склад.

Тара из-под этих веществ должна храниться в специально отведенном месте вне помещений.

Помещения и рабочие зоны, в которых проводятся работы по ГР (приготовление смеси, нанесение ее на изделия), выделяющие взрывопожароопасные пары, должны быть снабжены естественной или принудительной приточно-вытяжной вентиляцией. Кратность воздухообмена для безопасного ведения работ должна определяться проектом выполнения работ согласно расчету. В этих помещениях не должны выполняться работы, связанные с использованием огня или вызывающие искрообразование, не допускается пребывание лиц, не участвующих в непосредственном производстве работ.

Перед входом в такие помещения должны вывешиваться знаки и надписи. Помещения должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения из расчета: два огнетушителя и покрывало из негорючего теплоизоляционного материала или войлока на каждые 100 м 2 помещения.

Доступ людей к закрытым резервуарам или помещениям после окончания работ по грунтовке или окраске ГР запрещается, о чем должны вывешиваться предупредительные надписи. Возобновление работ в этих аппаратах возможно только после получения разрешения руководителя работ.

К работе с ГР и материалами допускаются лица, прошедшие специальное обучение (пожарно-технический минимум).

4. Строительно-монтажные работы

Заказчик совместно с генподрядной (подрядной) организацией обязан назначить приказом ответственных за пожарную безопасность лиц от заказчика и генподрядной (подрядной) организации по объекту в целом и по отдельным участкам.

Лица, ответственные за пожарную безопасность на объекте, должны:

  • организовать изучение и обеспечить контроль за выполнением на строящихся объектах настоящих Правил, а также противопожарных мероприятий проектов организации и выполнения работ работниками, занятыми при проведении огневых, окрасочных и строительно-монтажных работ;
  • обеспечить проведение с работающими на строительстве инструктажей и проверки знаний по вопросам пожарной безопасности;
  • установить на строящихся объектах режим курения, проведение огневых и других пожароопасных работ, порядок уборки, вывоза, утилизации горючих строительных отходов;
  • осуществлять мероприятия по обеспечению объектов средствами связи, противопожарным водоснабжением, знаками пожарной безопасности, а также первичными средствами пожаротушения;
  • содержать в исправном состоянии и постоянной готовности к применению первичные средства пожаротушения и связи;
  • не допускать ведения строительно-монтажных работ, если отсутствуют противопожарные водоснабжения, дороги, подъезды и связь.

Лица, ответственные за пожарную безопасность отдельных участков, обязаны:

  • обеспечить соблюдение на подчиненных им участках установленного противопожарного режима всеми работниками;
  • знать пожарную опасность своего участка; своевременно и качественно выполнять противопожарные мероприятия, предусмотренные проектами и настоящими Правилами;
  • обеспечить пожаробезопасную эксплуатацию приборов отопления, теплопроизводящих установок, электросетей и электроустановок, принимать немедленные меры по устранению выявленных неисправностей, которые могут привести к пожару;
  • обеспечить исправное содержание и постоянную готовность средств пожаротушения, обучать работников правилам применения указанных средств;
  • не допускать пребывания работников и других лиц, окончивших работу, в бытовых и вспомогательных помещениях.

В случае реконструкции и капитального ремонта объекта (помещений, участков) без остановки технологического процесса, а также в случае поочередного ввода в эксплуатацию объекта ответственным за обеспечение мер пожарной безопасности руководитель объекта, на территории или в помещениях которого осуществляются указанные работы.

Размещение производственных, складских и вспомогательных зданий и сооружений на территории строительства должно соответствовать утвержденному в установленном порядке генплану, обработанному в составе проекта организации строительства с учетом требований настоящих Правил и строительных норм.

Запрещается размещение зданий и сооружений на территории строительства с отклонениями от действующих норм, правил и утвержденного генплана.

Строящиеся дома, временные сооружения, подсобные помещения, а также строительные площадки должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения.

На каждом временном, мобильном доме и сооружении необходимо вывешивать таблички с указанием его назначения, инвентарного номера, фамилии лица, ответственного за его эксплуатацию и противопожарное состояние.

До начала строительства на строительной площадке должны быть снесены все дома и постройки согласно генплану.

На территории строительства площадью 5 га и более должно быть не менее двух въездов по противоположным сторонам площадки. Дороги должны иметь покрытие, пригодное для проезда пожарных автомашин в любое время года. Ворота для въезда должны быть не менее 4,5 м в ширину. У въездов на стройплощадку необходимо устанавливать (вывешивать) планы с нанесенными на них строящимися зданиями и сооружениями, а также вспомогательными домами и сооружениями, въездами, подъездами, водоисточниками, средствами пожаротушения и связи.

Ко всем строящимся сооружениям и вспомогательным сооружениям, в том числе временным, местам открытого хранения строительных материалов, конструкций и оборудования должен быть обеспечен свободный подъезд. Устройство подъездов и дорог к возводимым зданиям необходимо завершить к началу основных строительных работ. Вдоль зданий более 18 м в ширину проезды должны быть с двух продольных сторон, а свыше 100 м в ширину со всех сторон строения. Расстояние от края проезжей части до стен зданий и сооружений не должно превышать 25 м.

Площадь, занятая под открытые склады горючих материалов, а также производственные, складские и вспомогательные дома из горючих и тяжелогорючих материалов должна быть очищена от сухой травы, коры и щепок.

При хранении на открытых площадках горючих строительных материалов, изделий, конструкций из горючих материалов, а также оборудования в горючей упаковке они должны размещаться в штабелях или группами площадью не более 100 м.

Расстояния от штабелей (групп) до строящихся зданий и сооружений и подсобных зданий и сооружений должны быть не менее 25 м.

С целью ограничения распространения огня при возникновении пожара, а также для эффективного его тушения круглый лес следует укладывать в штабеля не более 1,5 м высотой с устройством между рядами упоров, препятствующих раскатыванию бревен, а пиломатериалы в штабеле высотой не более половины ширины штабеля. при рядовой укладке и не более ширины штабеля при укладке в клетки.

Противопожарные расстояния от навесов и будок подъемников из негорючих материалов, передвижных растворомешалок и других строительных машин до строящегося (или ремонтируемого) дома не нормируются, а принимаются по условиям эксплуатации.

В строящихся домах разрешается располагать административно-бытовые помещения строительных организаций, временные амбары для хранения негорючих веществ и материалов и мастерские по их переработке.

Размещение временных складов, мастерских и административно-бытовых помещений в возводимых домах с незащищенными несущими металлическими конструкциями и панелями с горючими полимерными утеплителями запрещается.

Негашеную известь необходимо хранить в закрытых, отдельно стоящих складских помещениях. Полы этих помещений должны быть подняты над уровнем земли не менее чем на 0,2 м. При хранении негашеной извести следует предусматривать меры, предотвращающие попадание на него влаги и воды.

Ямы для тушения извести разрешается размещать на расстоянии не менее 5 м от хранения и не менее 15 м от других зданий и сооружений.

Горючие строительные отходы необходимо ежедневно убирать с мест выполнения работ и территории строительства в специально отведенные места.

В случае реконструкции, капитального ремонта и ввода объектов в эксплуатацию очередями строящаяся (ремонтируемая) часть должна быть отделена от действующей части дома противопожарными перегородками 1-го типа и перекрытиями 3-го типа. При этом не должны нарушаться условия безопасной эвакуации людей из частей построек и сооружений.

Запрещается разводить костры на территории строительства, курить в местах хранения и применения ОР и материалов, а также во временных административно-бытовых помещениях и сооружениях.

Разрешается на период строительства накрывать негорючую лестницу горючими материалами (для защиты от повреждений).

Предусмотренная проектом внешняя пожарная лестница и ограждения на крышах возводимых домов должна устанавливаться сразу же после монтажа несущих конструкций.

Строительные леса сооружений на каждые 40 м их периметра необходимо оборудовать одной лестницей или лестницей, но не менее двух лестниц.

(лестницами) на весь дом. Настил и подмостки подмостей следует периодически и после окончания работ очищать от строительного мусора, а в случае необходимости посыпать песком.

Запрещается закрывать (утеплять) конструкции подмостей горючими материалами.

Для эвакуации людей из высотных сооружений необходимо устраивать не менее двух лестниц из негорючих материалов на весь период строительства.

Все работы, связанные с повышением огнестойкости строительных конструкций и огнезащиты материалов, должны проводиться при возведении здания, сооружения одновременно с монтажом данных элементов конструкций согласно проекту выполнения работ.

В случае повреждения слоя огнезащитной обработки должны приниматься меры по немедленному его восстановлению.

В строящихся домах напольное пространство в перекрытии должно очищаться от горючего мусора до настилки помоста.

Временные сооружения (тепляки) для устройства полов и выполнения других работ должны производиться из негорючих материалов и материалов групп горючести Г1, Г2.

Работа, связанная с монтажом конструкций с утеплителем из материалов групп горючести Г3, Г4 или с применением утеплителей из этих материалов, должна производиться работником после проведения с ним целевого инструктажа ответственным за противопожарное состояние строительства лицом.

На местах выполнения работ количество утеплителей и кровельных рулонных материалов не должно превышать переменную потребность.

Утеплитель из материалов групп горючести Г3, Г4 необходимо хранить за пределами возводимого дома в отдельно стоящем сооружении или на специальной площадке на расстоянии не менее 18 м.

В случае повреждения металлических обшивок панелей с утеплителями из материалов групп горючести Г2, Г3, Г4 следует принимать немедленные меры по их ремонту и восстановлению с помощью металлических соединений.

До начала монтажа плит покрытия с полимерными утеплителями, укладка полимерных утеплителей на покрытие, выполнение работ по устройству кровель должны быть выполнены все предусмотренные проектом выходы на покрытие домов (с лестничных клеток, наружными лестницами), его ограждение.

При выполнении кровельных работ с площадью покрытия 1 тыс. м 2 и более с применением утеплителя из материалов групп горючести Г2, Г3, Г4 на кровле с целью пожаротушения следует предусматривать устройство временного противопожарного водопровода. Расстояние между пожарными кран-комплектами должно быть исходя из условий подачи в любую точку не менее двух токов воды с расходом 5 л/с каждая.

При работах, связанных с устройством гидрота пароизоляции на кровле, монтажом панелей с утеплителем из горючих материалов групп Г2, Г3, Г4 запрещается проводить электрогазосварочные и другие огневые работы.

Все работы, связанные с применением открытого огня, должны проводиться до начала применения горючих и тяжелогорючих материалов.

Заправлять топливом агрегаты на кровле следует в специальном месте, снабженном огнетушителями и ящиком с песком. Хранение топлива для заправки агрегатов, а также пустой тары из-под топлива на кровле запрещается.

Для искусственного прогрева бетона разрешается использовать пар, воду, воздух и электрический ток. При этом необходимо соблюдать следующие условия:

для теплозащиты бетона могут применяться негорючие материалы и материалы групп горючести Г1, Г2, а также увлажненная или обработанная известняковым раствором опилок;

для устройства тепляков разрешается применять утеплители из негорючих материалов или материалов групп горючести Г1, Г2;

прогреваемые электротоком участки должны быть под постоянным наблюдением квалифицированных электриков.

Для отопления мобильных (инвентарных) построек должны использоваться паровые и водяные калориферы, а также тепловые электронагреватели заводского изготовления с учетом требований пункта 1.14 главы 1 раздела IV настоящих Правил.

Сушка одежды и обуви должна производиться в специально приспособленных для этого помещениях, домах или сооружениях с центральным водяным отоплением или с применением водяных калориферов.

Устройство сушилок в тамбурах и других помещениях, размещаемых у выходов из зданий, сооружений, запрещается.

В домах из металлических конструкций с полимерными утеплителями на период выполнения строительных работ разрешается применять только системы воздушного или водяного отопления с размещением топочных помещений вне домов на расстоянии не менее 18 м или за противопожарной стеной 2-го типа.

Расстояние от трубопроводов с теплоносителем до ограждающих конструкций должно быть не менее 0,1 м.

Использование открытого огня, а также огневых, электрических калориферов и газовых горелок инфракрасного излучения в тепляках запрещается.

Запрещается применение для сушки и обогрева помещений самодельных нагревательных приборов, жаровень, мангалов, электроприборов с открытыми электронагревательными элементами.

Во временных бытовых и административных сооружениях, где невозможно устройство центрального отопления, разрешается иметь отопление печное, которое отвечает требованиям строительных норм и настоящих Правил.

В случае устройства (установки) временных металлических печей должны выполняться требования, изложенные в пункте 2.13 главы 2 раздела IV настоящих Правил.

Передвижные и стационарные установки с горелками инфракрасного излучения должны быть оборудованы автоблокировкой, которая прекращает подачу газа в случае затухания горелки.

Передвижные установки с горелками инфракрасного излучения, устанавливаемые на полу, должны иметь специальную стойкую подставку. Баллон с газом должен находиться на расстоянии не менее 1,5 м от установки и других отопительных приборов, а от электросчетчика, выключателей и других электроприборов на расстоянии не менее 1 м.

Расстояние от горелок до конструкций материалов групп горючести Г3, Г4 должно быть не менее 1 м, группы горючести Г2 0,7 м, группы горючести Г1 и негорючих материалов 0,4 м.

Дежурный работник, занимающийся эксплуатацией передвижных установок, должен следить за их исправным состоянием и регистрировать в журнале размещения установок на этажах.

В местах, где работают установки с газовыми горелками инфракрасного излучения, запрещается хранить горючие и тяжелогорючие вещества и материалы.

При эксплуатации горелок инфракрасного излучения запрещается:

  • использовать установку в помещениях без природного проветривания или искусственной вентиляции с соответствующей кратностью воздухообмена, а также в подвальных или цокольных этажах;
  • применять горелку с поврежденной керамикой, а также с видимыми языками пламени;
  • пользоваться установкой, если в помещении появился запах газа;
  • направлять тепловые лучи горелок непосредственно в сторону горючих материалов, баллонов с газом, газопроводов, электропроводок;
  • пользоваться газовыми установками одновременно с установками на твердом топливе;
  • хранить в помещениях, в которых производится сушка, запасные баллоны с газом;
  • пользоваться открытым огнем вблизи баллонов с газом;
  • при работе на открытых площадках (для обогрева рабочих мест, сушки увлажненных участков) следует применять только ветроустойчивые горелки.

Воздухонагревательные установки, работающие на жидком и газообразном топливе, должны размещаться на расстоянии не ближе 5 м от возводимого дома.

Резервуар для топлива должен быть вместимостью не более 200 л и находиться на расстоянии не менее 10 м от воздухонагревателя и не менее 15 м от возводимого дома. Топливо к воздухонагревателю следует подавать металлическим трубопроводом.

Соединения и арматура на топливопроводе должны монтироваться герметично, исключая подтекание топлива. На топливопроводе к агрегату возле расходного бака следует устанавливать запорный вентиль для прекращения подачи топлива в установку при пожаре или аварии.

При монтаже и эксплуатации установок, работающих на газовом топливе, следует соблюдать следующие правила:

  • в тепловыделяющих установках должны быть установлены стандартные горелки, имеющие заводской паспорт;
  • горелки должны постоянно работать без отрыва пламени и проскакивания его внутрь горелки в пределах необходимой регулировки тепловой нагрузки агрегата;
  • вентиляция помещения с теплопроизводящими установками должна обеспечивать трехкратный воздухообмен.
  • При эксплуатации тепловых установок запрещается:
  • использовать установки с нарушенной герметичностью топливопроводов, неплотными соединениями корпуса форсунки с теплопроизводящей установкой, неисправными дымоходами, неисправными электродвигателями и пусковой аппаратурой, а также при отсутствии тепловой защиты электродвигателя и других неисправностей;
  • работать при неотрегулированной форсунке (с ненормальным горением топлива);
  • применять резиновые или полихлорвиниловые шланги и муфты для соединения топливопроводов;
  • устраивать ограждения из материалов групп горючести Г3, Г4 возле установки и расходных баков;
  • отогревать топливопроводы открытым пламенем;
  • производить пуск теплопроизводящей установки без продувания воздухом в случае кратковременной остановки;
  • зажигать рабочую смесь через смотровое окно;
  • регулировать зазор между электродами свечей во время работы теплопроизводящей установки;
  • допускать работу теплопроизводящей установки при отсутствии защитной решетки на воздухозаборных коллекторах.
  • К эксплуатации допускаются электрокалориферы только заводского производства с исправными системами защиты.

При эксплуатации электрокалорифера запрещаются:

  • отключение системы защиты;
  • сушка одежды или других горючих материалов на электрокалорифере или вблизи нее;
  • хранение в помещении, где установлен калорифер, горючие вещества и материалы.
  • Осветительные прожекторы на территории строительной площадки следует устанавливать на отдельных опорах.

Запрещается устанавливать прожекторы на кровлях из горючих материалов и домах с полимерными утеплителями в ограждающих конструкциях.

До начала основных строительных работ на строении должно быть обеспечено противопожарное водоснабжение от пожарных гидрантов на водопроводной сети или из резервуаров (водоем). Пожарные депо, посты, предусмотренные проектом, должны устраиваться в первую очередь на строительство, использование их под другие нужды запрещается.

Возводимые и реконструируемые здания и сооружения должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения из расчета:

  • на 200 м 2 площади пола один огнетушитель (если площадь этажа менее 200 м 2 два огнетушителя на этаж), бочка с водой, ящик с песком;
  • на каждые 20 м длины подмостей (на этажах) один огнетушитель (но не менее двух на этаже), а на каждые 100 м длины подмостей бочка с водой;
  • на 200 м 2 площади покрытия с утеплителем и кровлями из горючих материалов групп горючести Г3, Г4 согласно ДБН В.1.1-7-2002 "Защита от пожара. Пожарная безопасность объектов строительства" один огнетушитель, бочка с водой, ящик с песком ;
  • на каждую люльку агрегата для строительства градирен по два огнетушителя;
  • в месте установки теплогенераторов, калориферов два огнетушителя и ящик с песком на каждый агрегат.

Указанные места должны оснащаться огнетушителями водяными или водопенными емкостью 10 кг или порошковыми емкостью не менее 5 кг согласно ДСТУ 3675-98 "Пожарная техника. Огнетушители переносные. Общие технические требования и методы испытаний". Емкость бочек с водой должна быть не менее 0,2 м 3 каждая, ящиков с песком не менее 0,1 м 3 каждый, с их комплектованием инвентарем (ведрами вместимостью не менее 0,008 м 3 совковыми лопатами).

На территории строительства в местах расположения временных построек, складов, мастерских устанавливаются пожарные щиты (стенды) и бочки с водой.


< предварительный раздел | следующий раздел >

Информация в этом разделе выписка из НАПБ А.01.001-2004 Правила пожарной безопасности в Украине*


Содержание Правил пожарной безопасности в Украине

  1. Общие положения правила пожарной безопасности в Украине
  2. Обеспечение пожарной безопасности
  3. Общие требования пожарной безопасности к территориям и домам
  4. Общие требования пожарной безопасности к инженерному оборудованию
  5. Монтаж технических средств противопожарной защиты
  6. Требования по безопасности к объектам различного функционального назначения
  7. Требования пожарной безопасности при проведении работ
  8. Порядок действий при пожаре

Эта публикация, несмотря на сходство с оригиналом (печатным или виртуальным изданием), носит информационно-справочный характер и не имеет статуса официального, даже если это указано в тексте (электронной или сканированной версии). Вы можете ознакомиться с документом НАПБ А.01.001-2004 Правила пожарной безопасности в Украине в формате pdf или просмотреть или скачать официальный документ на сайте ВРУ